投稿指南
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。

道不行乘桴浮于海经典园冶在海外(9)

来源:海外文摘·学术版 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-03-28
作者:网站采编
关键词:
摘要:歌德对中国文化的尊崇和推重,总体上也应包括中国园林以及《园冶》文化在内。乐黛云教授所说的“一个研究中国的高潮正在掀起”,这一建立在规律性

歌德对中国文化的尊崇和推重,总体上也应包括中国园林以及《园冶》文化在内。乐黛云教授所说的“一个研究中国的高潮正在掀起”,这一建立在规律性基础上的预言,也应包括“海外中国学”在内。不妨重温歌德一番意味深长的描叙:

中国人在思想、行为和情感方面几乎和我们一样,使我们很快就感到他们是我们的同类人,只是在他们那里一切都比我们这里更明朗,更纯洁,也更合乎道德……他们还有一个特点,人和大自然是生活在一起的。你经常听到金鱼在池子里跳跃,鸟儿在枝头歌唱不停,白天总是阳光灿烂,夜晚也总是月白风清……房屋内部和中国画一样整洁雅致……我们德国人如果不跳开周围环境的小圈子朝外面看一看,我们就会陷入……学究气的昏头昏脑。所以我喜欢环视四周的外国民族情况……民族文学在现代算不了很大的一回事,世界文学的时代已快来临了。[28]

两个世纪前,歌德就以其亲切友善的散文笔致把中国园林化了,描绘了一幅带有理想化的美好图景:这里,鱼鸟活泼,绿树成荫,堂轩如画,情文从雅,一切都明丽纯洁,人与大自然相融相亲,道德是这里的主题和统调……而这些,在计成的《园冶》里几乎均可找到诗意的语言表达。二三百年来,一代代人们对《园冶》的珍藏、传抄、解说、传播、翻译、研究、探索、析读、引申……使各国靠得更近了! 包括“海外园冶学”在内的“海外中国学”,可说是其间维系的纽带,而令人憧憬的愿景,则是歌德所期盼的“世界文学时代”的来临。

[1] 胡道静.中国古代典籍十讲[M].上海:复旦大学出版社,2004.

[2] 金学智.园冶多维探析(上)[M].北京:中国建筑工业出版社,2017.

[3] 梁洁.《园冶》若干明刻本与日抄本辨析[J].中国出版,2016(11):65-68.

[4] 韦雨涓.造园奇书《园冶》的出版及版本源流考[J].中国出版,2014(5):62-64.

[5] 陈鼓应.老子注译及评介[M].北京:中华书局,1984.

[6] 王徵.远西奇器图说录最(天启七年)[M]//宋伯胤.明泾阳王徵先生年谱·王徵著译选辑.西安:陕西师范大学出版社,2004:116.

[7] 陈植.陈植造园文集[M].北京:中国建筑工业出版社,1988:73-77.

[8] 姚斯,霍拉勃.接受美学与接受理论[M].周宁,金元浦,译.沈阳:辽宁人民出版社,1987:19,24.

[9] 陈植.园冶注释[M].北京:中国建筑工业出版社,1981.

[10] 杨伯峻.论语译注[M].北京:中华书局,1983:43.

[11] 陶冠群.金学智:热望更多人能读懂《园冶》[J].人文园林,2018(2):60-65.

[12] 桥川时雄.《园冶》:桥川时雄解说[M].东京:渡辺书店,1970.

[13] 金学智.园冶多维探析(下)[M].北京:中国建筑工业出版社,2017.

[14] 金学智.中国书法美学(下)[M].南京:江苏文艺出版社,1994:1100.

[15] 周宏俊,周详,俞莉娜.《园冶》在日本[M]//计成.园冶.北京:中国建筑工业出版社,2018.

[16] 乐黛云.比较文学与比较文化十讲[M].上海:复旦大学出版社,2004.

[17] 李桓. 《园冶》在日本的传播及其在现代造园学中的意义[M]//张薇,杨锐,中国风景园林学会,等.《园冶》论丛.北京:中国建筑工业出版社,2016.

[18] 邱治平.从计成到威廉·钱伯斯:在《园冶》的视野下重读《设计》和《东方园艺论》[M]//张薇,杨锐,中国风景园林学会,等.《园冶》论丛.北京:中国建筑工业出版社,2016:25-31.

[19] 童寯.江南园林志[M].北京:中国建筑工业出版社,1984:7.

[20] 余树勋.计成和《园冶》[J].园艺学报,1963,2(1):59-68.

[21] 夏丽森.计成《园冶》在欧美的传播及影响[M]//张薇,杨锐,中国风景园林学会,等.《园冶》论丛.北京:中国建筑工业出版社,2016:33.

[22] 夏丽森.《园冶》英文版译者序[J].苏州园林,2002(2):54-55.

[23] 赵光辉.论道《园冶》—《园冶》传统哲学思想浅析[M]//张薇,杨锐,中国风景园林学会,等.《园冶》论丛.北京:中国建筑工业出版社,2016.

[24] 钱学森,等.迎接交叉学科的时代[M].北京:光明日报出版社,1986.

[25] 贝弗里奇.科学研究的艺术[M].北京:科学出版社,1979:133.

[26] 奎台特.塑造我们的环境:《园冶》[M]//张薇,杨锐,中国风景园林学会,等.《园冶》论丛.北京:中国建筑工业出版社,2016.

[27] 康格温.《园冶》与时尚—明代文人的园林消费与文化活动[M].桂林:广西师范大学出版社,2018.

文章来源:《海外文摘·学术版》 网址: http://www.hwwzzz.cn/qikandaodu/2021/0328/643.html



上一篇:浅析海外项目的索赔
下一篇:模块化设计在海外油田注水泵站项目中的应用

海外文摘·学术版投稿 | 海外文摘·学术版编辑部| 海外文摘·学术版版面费 | 海外文摘·学术版论文发表 | 海外文摘·学术版最新目录
Copyright © 2018 《海外文摘·学术版》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: